pul

pul
aca·pul·co;
am·pul;
am·pul·la;
am·pul·la·ceous;
am·pul·lar;
am·pul·lar·ia;
am·pul·late;
am·pul·li·form;
am·pul·lu·la;
at·ta·pul·gite;
cal·pul·li;
car·dio·pul·mo·nary;
com·pul·sa·tive;
com·pul·sa·to·ry;
com·pul·sion;
com·pul·si·tor;
com·pul·so·ri·ly;
com·pul·so·ri·ness;
ex·pul·sion;
ex·pul·sive;
har·pul·lia;
im·pul·sion;
im·pul·sive;
im·pul·sive·ly;
im·pul·sive·ness;
im·pul·siv·i·ty;
pil·pul;
pil·pul·ist;
pro·pul·sion;
pro·pul·sive;
pro·pul·sor;
pro·pul·so·ry;
pul;
pul·chri·tude;
pul·chri·tu·di·nous;
pul·er;
pul·ka;
pul·len;
pul·let;
pul·li·cat;
pul·lo·rum;
pul·lu·lant;
pul·lu·lar·ia;
pul·lu·late;
pul·lu·la·tion;
pul·lus;
pul·mo·branchia;
pul·mo·cutaneous;
pul·mo·gastric;
pul·mom·e·ter;
pul·mom·e·try;
pul·mo·nal;
pul·mo·nat·ed;
pul·mo·nec·to·my;
pul·mon·ic;
pul·mon·i·fer;
pul·mo·nif·er·ous;
pul·mo·no·cardiac;
pul·mo·tor;
pul·mo·trachearia;
pul·pe·ria;
pul·pit·al;
pul·pit·er;
pul·pit·ism;
pul·pit·less;
pul·pit·ry;
pul·que;
pul·que·ria;
pul·sant;
pul·sa·tance;
pul·sate;
pul·sa·tile;
pul·sa·til·la;
pul·sa·tion;
pul·sa·tion·al;
pul·sa·tive;
pul·sa·tor;
pul·sa·to·ry;
pul·sif·ic;
pul·sim·e·ter;
pul·sion;
pul·sive;
pul·som·e·ter;
pul·ta·ceous;
pul·ton;
pul·ver·a·ble;
pul·ver·ant;
Pul·ver·a·tor;
pul·ver·iz·able;
pul·ver·i·za·tion;
pul·ver·ize;
pul·ver·iz·er;
pul·ver·ous;
pul·ver·u·lent;
pul·vic;
pul·vil;
pul·vil·lar;
pul·vil·li·form;
pul·vil·lus;
pul·vi·nar·ia;
pul·vi·nate;
pul·vi·na·tion;
pul·vin·ic;
pul·vi·no;
pul·vin·u·lus;
pul·vi·nus;
pul·vi·plume;
pul·war;
re·pul·sion;
re·pul·sive;
re·pul·sive·ly;
re·pul·sive·ness;
ret·ro·pul·sion;
se·pul·chral;
se·pul·tur·al;
pul·mo·nol·o·gist;
pul·sar;
com·pul·sive;
com·pul·so·ry;
pul·ley;
pul·mo·nar·ia;
pul·mo·nary;
pul·mo·na·ta;
pul·mo·nate;
pul·mo·nif·era;
pul·pit;
pul·pi·tar·i·an;
pul·pi·teer;
pul·vi·nar;
am·pul·la·ry;
am·pul·lat·ed;
cal·pul;
com·pul·sive·ly;
com·pul·sive·ness;
pil·pul·is·tic;
pro·pul·sive·ness;
pul·ing·ly;
pul·li·cate;
pul·mo·branchial;
pul·mo·branchiate;
pul·sa·tive·ly;
pul·sive·ness;
pul·tun;
pul·ver·u·lent·ly;
pul·vil·lio;
pul·vi·nat·ed;
pul·vi·nate·ly;
se·pul·chral·ly;

English syllables. 2014.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • pul — PUL, puluri, s.n. Fiecare dintre cele treizeci de piese rotunde, de lemn, ale jocului de table. – Din tc. pul. Trimis de oprocopiuc, 25.04.2004. Sursa: DEX 98  pul s. n., pl. púluri Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic  PUL …   Dicționar Român

  • Pul —   der, / (s), Abkürzung Pl, kleine Währungseinheit in Afghanistan seit 1926, 100 Puls = 1 Afghani. * * * Pul, der; [s], s <aber: 5 Pul> [pers.]: Währungseinheit in Afghanistan (1 Pul = 0,01 Afghani) …   Universal-Lexikon

  • pul — [po͞ol] n. pl. puls or pul [Pers pūl < Turk pul < LGr phollis, small coin < LL follis < L, orig., bellows, hence bag, moneybag: see FOLLICLE] a monetary unit of Afghanistan, equal to 1/ 100 of an afghani …   English World dictionary

  • Pul — {{{image}}}   Sigles d une seule lettre   Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres AAA à DZZ EAA à HZZ IAA à LZZ MAA à PZZ QAA à TZZ UAA à XZZ …   Wikipédia en Français

  • pul — Mot Monosíl·lab Nom masculí pul·lòver pul|·lò|ver Mot Pla Nom masculí …   Diccionari Català-Català

  • Pul — der; , s (aber: 5 ) <aus pers. pūl> Münzeinheit in Afghanistan (0,01 Afghani) …   Das große Fremdwörterbuch

  • pul — pȗl m DEFINICIJA 1. kolektivni ulog radi postizanja zajedničkog cilja (u ruletu i sl.) 2. ekon. velika grupa organizacija ili posebnih tijela, poduzeća itd. udružena u realizaciji jednoga projekta (poslovnog, sportskog itd.) 3. međunarodna… …   Hrvatski jezični portal

  • Pul — (Pull, Pullo), persische Scheidemünze, etwa 1/2 Pfennig …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Pul — (Kasbeki), pers. Kupfer und Messingmünze bis 1834, zu 5 Dinar = 1/2 Bisti, meist zackige, schuppenähnliche Plättchen; seit 1877 = 1/2 Schahi …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Pul — Pul, Pullo, pers. Münze = 1/2 Pfg …   Herders Conversations-Lexikon

  • PUL — DEFINICIJA krat. podvodni ultrazvučni lokator, usp. sonar …   Hrvatski jezični portal

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”